Quantcast
Channel: 古代文化研究所
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1914

高適:送鄭侍御謫閩中

$
0
0

○高適の詩案内を続けているが、今回は高適の『送鄭侍御謫閩中』である。

  【原文】
      送鄭侍御謫閩中
          高適
    謫去君無恨
    閩中我舊過
    大都秋雁少
    只是夜猿多
    東路雲山合
    南天瘴癘和
    自当逢雨露
    行矣慎風波

  【書き下し文】
      鄭侍御の閩中に謫せらるるを送る
          高適
    謫せられて去る、君に恨み無からん、
    閩中は我れ舊に過ぎたり。
    大都は秋に雁少なく、
    只だ是れ夜に猿の多し。
    東路は雲山の合し、
    南天は瘴癘の和す。
    自づから当に雨露に逢ふべし、
    行けや、風波を慎めに。

  【我が儘勝手な私訳】
    左遷されて辺境の地に向かう、君に人を恨む気持などあるまい、
    流謫地である閩中の町は、私も昔に通ったことがある。
    だいたい、閩中の町は南方だから、秋に訪れる雁も少なく、
    ただ、夜中に鳴く猿の声ばかりが多いところだ。
    これから君が向かう閩中への道程は、東の雲と山との遥か遠方に在って、 
    南方の閩中の地には、恐ろしい熱病や流行病が満ち満ちている。
    しかし君のことだから、閩中へ住めば、当然、雨露の恩恵を受けるに違いない。
    だから、安心して行きたまえ、そして侍御として閩中の町に安全と平穏をもたらしてほしい。

Viewing all articles
Browse latest Browse all 1914

Trending Articles