Quantcast
Channel: 古代文化研究所
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1914

高適:使清夷軍入居庸

$
0
0

○高適の詩案内を続けているが、今回は高適の『使清夷軍入居庸』詩である。

  【原文】
      使清夷軍入居庸
        高適
    匹馬行将久
    征途去轉難
    不知邊地別
    祇訝客衣單
    溪冷泉聲苦
    山空木葉乾
    莫言關塞極
    雨雪尚漫漫

  【書き下し文】
      清夷軍に使ひして居庸に入る
         高適
    匹馬、行くゆく将に夕べならんとす、
    征途、去ること転た難し。
    辺地の別なるを知らず、
    祇だ客衣の単えなるを訝かる。
    渓は冷ややかにして泉声苦しみ、
    山は空しくして木葉乾けり。
    言ふ莫かれ、関塞極まれりと、
    雨雪、尚ほ漫漫たり。

  【我が儘勝手な私訳】
    一匹の馬を伴った旅は、今日もまた一日が終わろうとしている、
    旅路は進むにつれて、しだいに困難の度合を増して行くばかりだ。
    辺境の地が内地と全然違うことを理解しない私が、
    たった一枚の薄着であることに土地の人々は驚き呆れる。
    谷間に入ると冷え冷えとして、谷川は音を立てて流れ、
    山には人気もなくて、ただ乾燥した落葉が一面を占めている。
    此処、居庸へ着いたからと言って、辺塞への旅は終わりではない、
    目的地の清夷軍までは、雨雪に苦しむ旅路がまだまだ続いているのだ。

Viewing all articles
Browse latest Browse all 1914

Trending Articles